Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - Urunghai

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 40 av okkurt um 375
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 ••Næsta >>
68
Uppruna mál
Hollendskt Het is hier koud en ik mis je warme lichaam tegen...
Het is hier koud en ik mis je warme lichaam tegen me aan. Ik kijk uit naar zaterdag! X
het moet een enigzins romantisch karakter hebben voor een meisje dat in spanje verblijft en volgende week terugkomt.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Hace frío y me falta...
51
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hollendskt ok bel me maar . maar we gaan wel chillen...
ok bel me maar . maar we gaan wel chillen vanavond toch lekkerding

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Ok call me then
Portugisiskt brasiliskt Ok, então me liga...
44
10Uppruna mál10
Franskt Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arabiskt من يزور بلدا و لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Portugisiskt brasiliskt Quem visita um país ...
Spanskt Quien visita un país ignorando su idioma...
Enskt He that visits a country...
Svenskt Som besöker ett land ...
Portugisiskt Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Hollendskt Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Grikskt Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Albanskt Ai që viziton një vend...
Bulgarskt Този който...
Turkiskt Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Rumenskt Cine vizitează o ţară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Serbiskt Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije...
Russiskt Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norskt Den som besøker et land uten å kjenne ......
Latín Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Polskt Kto odwiedza kraj bez znajomości...
Danskt Som besøger et land...
Bosniskt Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije posjetio
Katalanskt Qui visita un país..
Ungarskt Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
Hebraiskt המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Litavskt Tas, kuris aplanko šalį
Mongolskt Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Kinesiskt einfalt 他访问了一个国家的网站
Kinesiskt 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
Týkst Wer ein Land besucht...
Finskt Kuka käy maassa
133
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...
Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun.
Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt souhait
Enskt Wish
85
Uppruna mál
Russiskt Положи меня, как печать, на сердце твое,
Положи меня, как печать, на сердце твое,
Как перстень, на руку твою:
Ибо крепка, как смерть, Любовь...
Would be great if this poem could be translated in a poetic way

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Turkiskt aÅŸk
Spanskt Ponme en tu corazón
Enskt Imprint me on your heart
59
Uppruna mál
Portugisiskt Estou bem. Ansiosa para te conhecer. Acho que...
Estou bem. Ansiosa para te conhecer. Acho que vamos nos entender. Beijos.
Normaal Nederlnads

<edited> anciosa-ansiosa/bjs-beijos </edited>
/Aléxia

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Met mij gaat het goed.
57
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hollendskt past het jullie om 6 november bij ons te komn...
past het jullie om 6 november om 18.30 ongeveer, bij ons te komen eten ??
uitnodiging, belgisch frans

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Cela vous arrangerait-il de ...
Enskt Would it be convenient...
28
Uppruna mál
Hollendskt jet sorry we kunnen geen date hebben
jet sorry we kunnen geen date hebben

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Jet lo siento pero no podemos hacer cita amorosa
419
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Spanskt Tu voz me hizo sentir algo muy especial y me muy...
Tu voz me hizo sentir algo muy especial y estoy muy triste porque sé que tú nunca podrás ser mi amigo porque muchas personas quieren conocerte y no creo que pueda ser yo, la persona que tú quieres como amiga. Aunque sé que eso es algo imposible, quiero que sepas que te quiero mucho pero creo que nunca lo entenderas. Quería que supieras que el cariño que siento por ti es tan grande que a veces me entristece porque sé que nunca podré hablar contigo por e-mail, pero recuerda que te quiero mucho y no te olvidaré
ingles americano

Diacritics edited <lilian>

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Your voice made me feel something very special and ...
77
Uppruna mál
Hollendskt Deux petites répliques en néerlandais...
Dan : en wie is de gelukkige? :)
Bram : Ik dacht dat dat al lang geweten was :) Steffie noemt ze.
Bonjour!

Il s'agit d'un petit dialogue, en fait deux répliques au sujet d'un couple qui vient de se former.

Bram vient juste d'annoncer sur Facebook qu'il était en couple, mais sans aucune précision. Alors Dan pose cette question que je pense comprendre à moitié (qui sont les heureux élus ?), mais je ne comprends pas la réponse...

Je vous remercie d'avance pour vos éclaircissements, en tout cas si vous avez compris quelque chose...:)

Helena

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Dialoogje in het Nederlands...
58
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hebraiskt Aní medaveret raq qestat ivrit. ...
Aní medaveret raq qestat ivrit. Aní lomedet filologia shemit

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I only speak a little Hebrew.
Hollendskt Ik spreek alleen maar een klein beetje Hebreeuws.
136
Uppruna mál
Spanskt Te dije que lo iba a hacer...Te quiero mucho mi...
Te quiero mucho mi chunchita eres lo mejor que me a pasado en mucho mucho tiempo espero que sigamos juntos por mucho tiempo y gracias por ser tan maravillosa. Te quiero

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je t'ai dit que j'allais le faire...Je t'aime beaucoup...
Italskt Te dije que lo iba a hacer...Te quiero mucho mi...
119
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sGözlerime damla damla yaş düşer Gülmek benim...
sevmek neyime......Gözlerime damla damla yaş düşer Gülmek benim neyime ki arkadaş Ele neşe bana ancak dert düşer Sevmek benim neyime ki arkadaş
tesekkurler

Fullfíggjaðar umsetingar
Persiskt يثقف
Hollendskt in mijn ogen komen drupels tranen vallen lachen is van voor mij....
Enskt Love isn't for me, my friend.
18
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt bebek ne zaman doÄŸacak
bebek ne zaman doÄŸacak
nederlands (belgie)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt When will the baby be born?
Franskt Quant va-t-il naître le bébé?
Hollendskt Wanneer zal de baby geboren worden?
17
Uppruna mál
Hollendskt tkippevel is gelukt.
't kippevel is gelukt.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt la chair de poule a réussi.
96
Uppruna mál
Enskt An integrated physical therapy and behavioural...
An integrated physical therapy and behavioural medicine approach to persons with persistent musculoskeletal pain
Power point presentation so it does not have to be a complete sentence

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Une thérapie physique...
42
Uppruna mál
Forn grikskt μνησικακειν νη Δια προς τους βουλομενους...
μνησικακειν νη Δια προς τους βουλομενους σωζεσθαι.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Demosthenes, On the Crown 101.5
Grikskt να κρατάς κακία
43
Uppruna mál
Latín Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm...
Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm frvtificate
replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)


Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Comme des rosiers plantés au-dessus des eaux courantes...
Enskt Bud forth like the rose planted on the banks of the water.
Spanskt Echad brotos como la rosa plantada
Portugisiskt Crescei como a roseira...
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 ••Næsta >>